第 8 頁,共 14 頁
事舅姑章 第六
【阿 翁 阿 姑 。夫 家 之 主 。既 入 他 門 。合 稱 新 婦 。供 承 看 養 。如 同 父 母 。】
[箋註] 此章言事舅姑之禮。舅姑乃夫之父母,一家之主也。女子從夫於舅姑之前,當盡新婦之禮,敬事恭承,亦如父母之禮也。
【敬 事 阿 翁 。形 容 不 覩 。不 敢 隨 行 。不 敢 對 語 。如 有 使 令 。聽 其 囑 咐 。】
[箋註] 新婦於阿翁之前,低眉下氣,不敢仰視其形容,不敢追隨其行步。如有語言,側侍而聽,從容對答,不敢對翁之面而語。如有使令,委婉聽從,依其囑咐,而無違誤。
【姑 坐 則 立 。使 令 便 去 。早 起 開 門 。莫 令 驚 忤 。灑 掃 庭 堂 。洗 濯 巾 布 。齒 藥 肥 皂 。溫 涼 得 所 。退 步 階 前 。待 其 浣 洗 。萬 福 一 聲 。即 時 退 步 。】
[箋註] 姑坐,則婦侍立於側,有所使喚,即去莫違。每早起時,開門動戶,莫使響動有聲,恐其警覺舅姑之寑。用水灑地,掃淨內廷。淨洗手巾展布,以待日用。舅姑當起洗面之時,預煖面湯,安排巾布、齒灰、肥皂之具。至於面湯,須用溫煖,預待不可過熱,不可停冷。送至舅姑之所,退立以待其盥洗。既畢,問其安否,退入廚堂,置辦茶飯。
【整 辦 茶 盤 。安 排 匙 筯 。香 潔 茶 湯 。小 心 敬 遞 。飯 則 軟 蒸 。肉 則 熟 煮 。自 古 老 人 。齒 牙 疏 蛀 。茶 水 羹 湯 。莫 教 虛 度 。】
[箋註] 既入廚下,收拾洗抹。茶盤碗碟,匙筯茶湯,務要潔淨馨香。小心恭敬,奉於舅姑。飯宜軟蒸,勿硬。肉宜熟煮,勿生。當念年老之人齒牙稀疏,蛀朽而不堅,宜軟而不宜硬也。一日之間,隨時豐儉,須要勤奉茶湯餅果。當念老人日長腹空,不可虛度也。
【夜 晚 更 深 。將 歸 睡 處 。安 置 相 辭 。方 回 房 戶 。日 日 一 般 。朝 朝 相 似 。傳 教 庭 幃 。人 稱 賢 婦 。】
[箋註] 夜膳已畢,舅姑將寑,必請二親安置,然後辭歸己房,則一日事舅姑之道畢矣。需要日日朝朝,久敬不倦,方成孝婦。人人皆知為婦之道如此,不惟能長遠敬奉,久而不衰,然後為難也。事舅姑之禮既盡,則庭幃之間,弟婦子女,效而法之,咸遵其教。鄉黨之間,婦人閨女,敬而尊之,悉美其孝。是一家孝,而一鄉俱孝矣。
【莫 學 他 人 。跳 梁 可 惡 。咆 哮 尊 長 。說 辛 道 苦 。呼 喚 不 來 。饑 寒 不 顧 。如 此 之 人 。號 為 惡 婦 。天 地 不 容 。雷 霆 震 怒 。責 罰 加 身 。悔 之 無 路 。】
[箋註] 跳梁者,置籬於水中,以防魚之出。力大之魚,跳梁而出。以比婦人,不尊舅姑之教而自恣也。咆哮,惡聲之大。以比婦人無禮,高聲於尊長之前。言不孝之婦,驕傲自恣,惡聲無禮,誇能說苦。於舅姑之前,不聽其使喚,不顯其饑寒,則真惡婦人。天地雷霆,豈容此不賢不孝之人哉?及乎災殃、患病,罰及其身,使之不孝之罪,悔之無路矣。〇咆哮音庖豪。恣音自。